Аспиранту на заметку

                               

  

+7 (495) 740-68-26   +7 (926) 875-77-27 

Помощь в написании диссертаций на заказ:

магистерской, кандидатской, Ph.D, докторской, статей ВАК, РИНЦ, Scopus, НИР, ВКР, монографии, автореферата.

Вы можете обратиться к специалистам Dissertat.ru в любое удобное для Вас время.

 

В составе морфологических ресурсов языка имя существительное занимает важнейшее место, что обуславливается его семантическими свойствами, количественным преобладанием над другими частями речи и потенциальными изобразительно-выразительными возможностями. Однако конверсная лексика среди имён существительных распространена в меньшей степени, чем среди глаголов. В английском языке существует целый ряд так называемых «готовых» конверсивов - существительных. Многие из этих конверсивов выражают родство или социальный статус, а также могут иметь разграничение по полу: муж - жена <а husband - a wife>; мать - сын (дочь) <а mother - a son (a daughter)>; отец - сын (дочь) <а father - a son (a daughter)>; дядя - племянник (племянница) <ап uncle - a nephew (а niece)>; тётя - племянник (племянница) <ап aunt - a nephew (a niece)>.
Мария - жена Ивана. <=> Иван - муж Марии.
Maria is Ivan's wife. <=> Ivan is Maria's husband.
Помимо «готовых» конверсивов разряд конверсивов-существительных пополняется другими единицами. Производные отглагольные существительные со значением деятеля, объекта, инструмента, средства, результата действия и т.п. являются регулярным и продуктивным источником лексических конверсивов.
Среди таких пар можно выделить деривационные конверсивы: владелец - владение (собственность) <а possessor - possession>, изобретатель - изобретение <ап inventor - an inventiori>, творец - творение <а creator - a creation,, учитель - ученик <а teacher - apupil>.
Не is an inventor of this machine. <=> This machine is his invention. Он является изобретателем этой машины. <=> Эта машина - его изобретение.
Nation is the creator of the language. <=> Language is the creation of the nation. Народ - творец языка. <=> Язык - творение народа.
Существуют также конверсные пары, состоящие из производного отглагольного существительного и его семантического коррелята: автор - творение (произведение) <ап author - a creatiori>, владелец - собственность <ап owner (possessor) -property>.
Не is the author of this painting. <=> This painting is his creation.
Он - автор этой картины. <=> Эта картина - его произведение.
В этих примерах конверсивы типа «быть + существительное» выражают субъектно-объектные отношения.
Как среди глаголов, так и среди конверсивов-существительных можно выделить группу аутоконверсивов, или «конверсивов в себе»: брат, сестра, сосед (соседка), коллега, партнер, сослуживец, товарищ, сверстник, соотечественник, одноклассник, однокурсник, друг (подруга).
Tatyana is Maria's neighbour. <=> Maria is Tatyana's neighbour.
Татьяна - соседка Марии. <=> Мария - соседка Татьяны.
Orlov is Petrov's colleague. <=> Petrov is Orlov's colleague.
Орлов - коллега Петрова. <=> Петров - коллега Орлова.
Преобладающее большинство конверсивов - существительных образовано от конверсных глаголов с помощью различных суффиксов. Значения конверсных существительных мотивированы значениями конверсных глаголов. В производных конверсивах суффиксы являются формальным выражением значений лексико-грамматических разрядов существительных.
Обратимся к конверсивам-существительным в английском языке, которые можно назвать собственно конверсивами. Это:
1) группа «готовых» лексических конверсивов: a husband - a wife <муж - жена>, an author - a creation <автор - творение>, a mother - а daughter <мать - дочь>, a deputy - an elector <депутат - избиратель>, an advocate - an accused <адвокат (защитник) - обвиняемый>.
2) «производные отглагольные существительные со значением деятеля, объекта, инструмента, средства, места, результата действия и т.п.» [Апресян 1995: 265]. Такие пары образованы с помощью регулярного аффиксального способа пополнения лексического инвентаря английского языка: an owner - ownership <владелец - владение (собственность)>, an inventor - invention <изобретателъ - изобретение>, a creator - creation <создателъ - создание>.
3) аутоконверсивы или так называемые «конверсивы в себе»: brother <брат>, sister <сестра>, colleague <коллега>, neighbour <сосед>, comrade <товарищ>, classmate <одноклассник>.
Для существительных сверстник, сослуживец, соотечественник нет эквивалентов в английском языке. Эти словарные дефиниции выражаются в английском языке с помощью фразеологизированных и свободных сочетаний: smb of the same age <сверстник>, one who lives in the same country <соотечественник>.
В английском языке, многие конверсивы- существительные образованы от соответствующих им глаголов при помощи различных суффиксов. Суффиксы формально выражают значение лексико- грамматических разрядов существительных. Например, суффикс -ег передает значение разряда существительных, обозначающих лицо по роду его занятия, трудовой деятельности и пр. Существительные buyer - seller образованы от конверсивов-глаголов to buy - to sell. Общая сема в лексических значениях buyer - seller - это обозначение отношений купли - продажи.
Отглагольные конверсивы-существительные со значением действия или состояния могут быть образованы от конверсных глаголов при помощи суффикса -ing. Формант -ing указывает на принадлежность таких существительных к разряду абстрактных.
Конверсивы-существительные borrowing - lending образованы от конверсных глаголов to borrow -to lend. Общая категориальная сема в лексических значениях существительных borrowing - lending обозначает понятие об отношении одалживания, связывающее берущего в долг и дающего в долг. Дифференцирующая сема borrowing характеризует действие берущего в долг, а дифференцирующая сема lending обозначает действие дающего в долг. Между дифференцирующими семами borrowing и lending существует связь, которая мотивирована значениями конверсных глаголов to borrow и to lend.
Анализ отглагольных существительных, обозначающих действия, показывает, что они наиболее близки к глаголам по своим семантическим характеристикам, поскольку отглагольные существительные со значением действия, подобно глаголам, обозначают отношения между аргументами.

         

 

X